Murder on the Orient Express Page 10
“It is corn-coloured chiffon. Is that really important?”
“Very important, Madame.”
She asked curiously:
“Are you really a detective, then?”
“At your service, Madame.”
“I thought there were no detectives on the train when it passed through Yugo-Slavia—not until one got to Italy.”
“I am not a Yugo-Slavian detective, Madame. I am an international detective.”
“You belong to the League of Nations?”
“I belong to the world, Madame,” said Poirot dramatically. He went on, “I work mainly in London. You speak English?” he added in that language.
“I speak a leetle, yes.”
Her accent was charming.
Poirot bowed once more.
“We will not detain you further, Madame. You see, it was not so very terrible.”
She smiled, inclined her head and departed.
“Elle est jolie femme,” said M. Bouc appreciatively.
He sighed.
“Well, that did not advance us much.”
“No,” said Poirot. “Two people who saw nothing and heard nothing.”
“Shall we now see the Italian?”
Poirot did not reply for a moment. He was studying a grease spot on a Hungarian diplomatic passport.
Eight
THE EVIDENCE OF COLONEL ARBUTHNOT
Poirot roused himself with a slight start. His eyes twinkled a little as they met the eager ones of M. Bouc.
“Ah! my dear old friend,” he said. “You see, I have become what they call the snob! The first-class, I feel it should be attended to before the second-class. Next, I think, we will interview the good looking Colonel Arbuthnot.”
Finding the Colonel’s French to be of a severely limited description, Poirot conducted his interrogation in English.
Arbuthnot’s name, age, home address and exact military standing were all ascertained. Poirot proceeded:
“It is that you come home from India on what is called the leave—what we call en permission?”
Colonel Arbuthnot, uninterested in what a pack of foreigners called anything, replied with true British brevity:
“Yes.”
“But you do not come home on the P. & O. boat?”
“No.”
“Why not?”
“I chose to come by the overland route for reasons of my own.”
“And that,” his manner seemed to say, “is one for you, you interfering little jackanapes.”
“You came straight through from India?”
The Colonel replied dryly:
“I stopped for one night to see Ur of the Chaldees and for three days in Baghdad with the A.O.C., who happens to be an old friend of mine.”
“You stopped three days in Baghdad. I understand that the young English lady, Miss Debenham, also comes from Baghdad. Perhaps you met her there?”
“No, I did not. I first met Miss Debenham when she and I shared the railway convoy car from Kirkuk to Nissibin.”
Poirot leaned forward. He became persuasive and a little more foreign than he need have been.
“Monsieur, I am about to appeal to you. You and Miss Debenham are the only two English people on the train. It is necessary that I should ask you each your opinion of the other.”
“Highly irregular,” said Colonel Arbuthnot coldly.
“Not so. You see, this crime, it was most probably committed by a woman. The man was stabbed no less than twelve times. Even the chef de train said at once, ‘It is a woman.’ Well, then, what is my first task? To give all the women travelling on the Stamboul-Calais coach what Americans call the ‘once over.’ But to judge of an Englishwoman is difficult. They are very reserved, the English. So I appeal to you, Monsieur, in the interests of justice. What sort of a person is this Miss Debenham? What do you know about her?”
“Miss Debenham,” said the Colonel with some warmth, “is a lady.”
“Ah!” said Poirot with every appearance of being much gratified. “So you do not think that she is likely to be implicated in this crime?”
“The idea is absurd,” said Arbuthnot. “The man was a perfect stranger—she had never seen him before.”
“Did she tell you so?”
“She did. She commented at once upon his somewhat unpleasant appearance. If a woman is concerned, as you seem to think (to my mind without any evidence but mere assumption), I can assure you that Miss Debenham could not possibly be indicated.”
“You feel warmly in the matter,” said Poirot with a smile.
Colonel Arbuthnot gave him a cold stare.
“I really don’t know what you mean,” he said.
The stare seemed to abash Poirot. He dropped his eyes and began fiddling with the papers in front of him.
“All this is by the way,” he said. “Let us be practical and come to facts. This crime, we have reason to believe, took place at a quarter past one last night. It is part of the necessary routine to ask everyone on the train what he or she was doing at that time.”
“Quite so. At a quarter past one, to the best of my belief, I was talking to the young American fellow—secretary to the dead man.”
“Ah! Were you in his compartment, or was he in yours?”
“I was in his.”
“That is the young man of the name of MacQueen?”
“Yes.”
“He was a friend or acquaintance of yours?”
“No, I never saw him before this journey. We fell into casual conversation yesterday and both became interested. I don’t as a rule like Americans—haven’t any use for ’em—”
Poirot smiled, remembering MacQueen’s strictures on “Britishers.”
“—But I liked this young fellow. He’d got hold of some tom-fool idiotic ideas about the situation in India; that’s the worst of Americans—they’re so sentimental and idealistic. Well, he was interested in what I had to tell him. I’ve had nearly thirty years experience of the country. And I was interested in what he had to tell me about the financial situation in America. Then we got down to world politics in general. I was quite surprised to look at my watch and find it was a quarter to two.”
“That is the time you broke up this conversation?”
“Yes.”
“What did you do then?”
“Walked along to my own compartment and turned in.”
“Your bed was made up ready?”
“Yes.”
“That is the compartment—let me see—No. 15—the one next but one to the end away from the dining car?”
“Yes.”
“Where was the conductor when you went to your compartment?”
“Sitting at the end at a little table. As a matter of fact, MacQueen called him just as I went to my own compartment.”
“Why did he call him?”
“To make up his bed, I suppose. The compartment hadn’t been made up for the night.”
“Now, Colonel Arbuthnot, I want you to think carefully. During the time you were talking to Mr. MacQueen did anyone pass along the corridor outside the door?”
“A good many people, I should think. I wasn’t paying attention.”
“Ah! but I am referring to—let us say the last hour and a half of your conversation. You got out at Vincovci, didn’t you?”
“Yes, but only for about a minute. There was a blizzard on. The cold was something frightful. Made one quite thankful to get back to the fug, though as a rule I think the way these trains are overheated is something scandalous.”
M. Bouc sighed.
“It is very difficult to please everybody,” he said. “The English, they open everything—then others, they come along and shut every thing. It is very difficult.”
Neither Poirot nor Colonel Arbuthnot paid any attention to him.
“Now, Monsieur, cast your mind back,” said Poirot encouragingly. “It was cold outside. You have returned to the train. You sit down again, you smoke—perhaps a cigarette, perhaps a pipe—”
&nbs
p; He paused for the fraction of a second.
“A pipe for me. MacQueen smoked cigarettes.”
“The train starts again. You smoke your pipe. You discuss the state of Europe—of the world. It is late now. Most people have retired for the night. Does anyone pass the door—think?”
Arbuthnot frowned in the effort of remembrance.
“Difficult to say,” he said. “You see, I wasn’t paying any attention.”
“But you have the soldier’s observation for detail. You notice without noticing, so to speak.”
The Colonel thought again, but shook his head.
“I couldn’t say. I don’t remember anyone passing except the conductor. Wait a minute—and there was a woman, I think.”
“You saw her? Was she old—young?”
“Didn’t see her. Wasn’t looking that way. Just a rustle and a sort of smell of scent.”
“Scent? A good scent?”
“Well, rather fruity, if you know what I mean. I mean you’d smell it a hundred yards away. But mind you,” the Colonel went on hastily, “this may have been earlier in the evening. You see, as you said just now, it was just one of those things you notice without noticing, so to speak. Some time that evening I said to myself, ‘Woman—scent—got it on pretty thick.’ But when it was I can’t be sure, except that—why, yes, it must have been after Vincovci.”
“Why?”
“Because I remember—sniffing, you know—just when I was talking about the utter washout Stalin’s Five Year Plan was turning out. I know the idea—woman—brought the idea of the position of women in Russia into my mind. And I know we hadn’t got on to Russia until pretty near the end of our talk.”
“You can’t pin it down more definitely than that?”
“N-no. It must have been roughly within the last half hour.”
“It was after the train had stopped?”
The other nodded.
“Yes, I’m almost sure it was.”
“Well, we will pass from that. Have you ever been in America, Colonel Arbuthnot?”
“Never. Don’t want to go.”
“Did you ever know a Colonel Armstrong?”
“Armstrong—Armstrong—I’ve known two or three Armstrongs. There was Tommy Armstrong in the 60th—you don’t mean him? And Selby Armstrong—he was killed on the Somme.”
“I mean the Colonel Armstrong who married an American wife and whose only child was kidnapped and killed.”
“Ah, yes, I remember reading about that—shocking affair. I don’t think I actually ever came across the fellow, though, of course, I knew of him. Toby Armstrong. Nice fellow. Everybody liked him. He had a very distinguished career. Got the V.C.”
“The man who was killed last night was the man responsible for the murder of Colonel Armstrong’s child.”
Arbuthnot’s face grew rather grim.
“Then in my opinion the swine deserved what he got. Though I would have preferred to have seen him properly hanged—or electrocuted, I suppose, over there.”
“In fact, Colonel Arbuthnot, you prefer law and order to private vengeance?”
“Well, you can’t go about having blood feuds and stabbing each other like Corsicans or the Mafia,” said the Colonel. “Say what you like, trial by jury is a sound system.”
Poirot looked at him thoughtfully for a minute or two.
“Yes,” he said. “I am sure that would be your view. Well, Colonel Arbuthnot, I do not think there is anything more I have to ask you. There is nothing you yourself can recall last night that in any way struck you—or shall we say strikes you now looking back—as suspicious?”
Arbuthnot considered for a moment or two.
“No,” he said. “Nothing at all. Unless—” he hesitated.
“But yes, continue, I pray of you.”
“Well, it’s nothing really,” said the Colonel slowly. “But you said anything.”
“Yes, yes. Go on.”
“Oh, it’s nothing. A mere detail. But as I got back to my compartment I noticed that the door of the one beyond mine—the end one, you know—”
“Yes, No. 16.”
“Well, the door of it was not quite closed. And the fellow inside peered out in a furtive sort of way. Then he pulled the door to quickly. Of course, I know there’s nothing in that—but it just struck me as a bit odd. I mean, it’s quite usual to open a door and stick your head out if you want to see anything. But it was the furtive way he did it that caught my attention.”
“Ye-es,” said Poirot doubtfully.
“I told you there was nothing to it,” said Arbuthnot apologetically. “But you know what it is—early hours of the morning—everything very still—the thing had a sinister look—like a detective story. All nonsense, really.”
He rose.
“Well, if you don’t want me any more—”
“Thank you, Colonel Arbuthnot, there is nothing else.”
The soldier hesitated for a minute. His first natural distaste for being questioned by “foreigners” had evaporated.
“About Miss Debenham,” he said rather awkwardly. “You can take it from me that she’s all right. She’s a pukka sahib.”
Flushing a little, he withdrew.
“What,” asked Dr. Constantine with interest, “does a pukka sahib mean?”
“It means,” said Poirot, “that Miss Debenham’s father and brothers were at the same kind of school as Colonel Arbuthnot.”
“Oh!” said Dr. Constantine, disappointed. “Then it has nothing to do with the crime at all.”
“Exactly,” said Poirot.
He fell into a reverie, beating a light tattoo on the table. Then he looked up.
“Colonel Arbuthnot smokes a pipe,” he said. “In the compartment of Mr. Ratchett I found a pipe cleaner. M. Ratchett smoked only cigars.”
“You think—?”
“He is the only man so far who admits to smoking a pipe. And he knew of Colonel Armstrong—perhaps actually did know him though he won’t admit it.”
“So you think it possible—”
Poirot shook his head violently.
“That is just it—it is impossible—quite impossible—that an honourable, slightly stupid, upright Englishman should stab an enemy twelve times with a knife! Do you not feel, my friends, how impossible it is?”
“That is the psychology,” said M. Bouc.
“And one must respect the psychology. This crime has a signature and it is certainly not the signature of Colonel Arbuthnot. But now to our next interview.”
This time M. Bouc did not mention the Italian. But he thought of him.
Nine
THE EVIDENCE OF MR. HARDMAN
The last of the first-class passengers to be interviewed—Mr. Hardman—was the big flamboyant American who had shared a table with the Italian and the valet.
He wore a somewhat loud check suit, a pink shirt, a flashy tiepin, and was rolling something round his tongue as he entered the dining car. He had a big, fleshy, coarse-featured face, with a good humoured expression.
“Morning, gentlemen,” he said. “What can I do for you?”
“You have heard of this murder, Mr.—er—Hardman?”
“Sure.”
He shifted the chewing gum deftly.
“We are of necessity interviewing all the passengers on the train.”
“That’s all right by me. Guess that’s the only way to tackle the job.”
Poirot consulted the passport lying in front of him.
“You are Cyrus Bethman Hardman, United States subject, forty-one years of age, travelling salesman for typewriting ribbons?”
“O.K., that’s me.”
“You are travelling from Stamboul to Paris?”
“That’s so.”
“Reason?”
“Business.”
“Do you always travel first-class, Mr. Hardman?”
“Yes, sir. The firm pays my travelling expenses.”
He winked.
“Now, Mr. Hardman, w
e come to the events of last night.”
The American nodded.
“What can you tell us about the matter?”
“Exactly nothing at all.”
“Ah, that is a pity. Perhaps, Mr. Hardman, you will tell us exactly what you did last night, from dinner onwards?”
For the first time the American did not seem ready with his reply. At last he said:
“Excuse me, gentlemen, but just who are you? Put me wise.”
“This is M. Bouc, a director of the Compagnie des Wagons Lits. This gentleman is the doctor who examined the body.”
“And you yourself?”
“I am Hercule Poirot. I am engaged by the company to investigate this matter.”
“I’ve heard of you,” said Mr. Hardman. He reflected a minute or two longer. “Guess I’d better come clean.”
“It will certainly be advisable for you to tell us all you know,” said Poirot dryly.
“You’d have said a mouthful if there was anything I did know. But I don’t. I know nothing at all—just as I said. But I ought to know something. That’s what makes me sore. I ought to.”
“Please explain, Mr. Hardman.”
Mr. Hardman sighed, removed the chewing gum, and dived into a pocket. At the same time his whole personality seemed to undergo a change. He became less of a stage character and more of a real person. The resonant nasal tones of his voice became modified.
“That passport’s a bit of bluff,” he said. “That’s who I really am.”
Poirot scrutinized the card flipped across to him. M. Bouc peered over his shoulder.
Mr. CYRUS B. HARDMAN
McNeil’s Detective Agency,
NEW YORK.
Poirot knew the name. It was one of the best known and most reputable private detective agencies in New York.
“Now, Mr. Hardman,” he said. “Let us hear the meaning of this.”
“Sure. Things came about this way. I’d come over to Europe trailing a couple of crooks—nothing to do with this business. The chase ended in Stamboul. I wired the Chief and got his instructions to return, and I would have been making my tracks back to little old New York when I got this.”
He pushed across a letter.
The heading at the top was the Tokatlian Hotel.
Dear Sir,—You have been pointed out to me as an operative of the McNeil Detective Agency. Kindly report to my suite at four o’clock this afternoon.